вівторок, 13 січня 2015 18:02

Музична шпаргалка: Український "Щедрик" повернувся на батьківщину завдяки Голлівуду

Музична шпаргалка: Український "Щедрик" повернувся на батьківщину завдяки Голлівуду

"Колядуймо всім світом" - так називається мистецький проект музиканта Оксани Первової-Рошки, найпопулярнішим номером якого стало виконання "Щедрика" трьома українськими бійцями добровольцями. У звільненні від бойових обов'язків в зоні АТО Дмитро Толмач, Богдан Робулец та Євген Магрічук мали лише 2 години, за які заспівали щедрівку, яка вже давно вважається різдвяною візитівкою України.

У вечір на Старий новий рік Gazeta.ua та постійна рубрика "Музична шпаргалка" згадують історію найзнаменитішої української щедрівки.

Призабута за радянських часів мелодія несподівано випірнула в народній пам'яті за допомогою, як не дивно, Голлівуда. В різдвяній сімейній комедії 1990-го року "Сам удома" звучить українська щедрівка, яка відгукнувся в кожному українському серці чимось до болю знайомим.

Сучасний "Щедрик", адаптація народної пісні, зроблена українським композитором-класиком Миколою Леонтовичем, став одною із найголовніших американських різдвяних мелодій. Вперше адаптований твір був виконано в 1916 році, сталося це в Києві, і тоді в центрі уваги був хор київського університету. Однак у жовтні 1921 року відбулася прем'єра "Щедрика" в США, на концерті в нью-йоркському Карнегі-Холі, і це стало точкою відліку нового життя знаменитої мелодії.

За океаном полюбили "Щедрика", він швидко набирав популярності. У 1936 році американський композитор і диригент українського походження Пітер (Петро) Вільховський написав англійський текст пісні, назвавши його Carol of the Bells (Колядка дзвіночків). Так українська щедрівка – пісня, яку виконували напередні Нового року, тобто Щедрого вечора, перетворилася на міжнародний різдвяний хіт. Популярною мелодія залишається і в XXI столітті.

2001-го року в альбомі "Вісім днів різдва" ґьорлс-бенд Destiny's Child виконали нашого "Щедрика" акапельно в стилі R&B.

Вокальний квінтет Pentatonix, також зі штату Техас, в 2012 році розклав колядку на 5 голосів,

Британський піаніст і органіст Девід Хікен в 2013-му для різдвяного альбому записав свою кавер-версію. А потім ще й зняв кліп на тлі гавайських пейзажів.

Ірландська група "Celtic Woman" у складі квартету вокалісток і однієї скрипальки двічі записувала "Щедрик" - в 2006 і 2008 році. На відео нижче інструментальна версія зі скрипковим соло.

У 2010-му Хьюго Феррейра, соліст американської групи "Tantric", випустив сингл, в якому перетворив святкову пісеньку на справжню серйозну рок-баладу.

Майже 14 млн. переглядів зібрала в мережі знаменита мелодія у виконанні віолончеліста Стівена Шарпа Нельсона та піаніста Джона Шмідта. Американські музиканти записали свою версію Carol of the Bells в грудні 2011-го.

Ще одні рекордсмени, як вищезгаданий дует, "ThePianoGuys" походять з американського штату Юта. Мормонский табернакальный хор 5 років тому

виконав різдвяний гімн в складі 360 осіб.

З першого погляду здається, що різдвяна тематика чужа виконавцям в такому похмурому жанрі сучасної електроники як ґотичний Dark ambient, але композиція за мотивами "Щедрика" американського дуету Nox Arcana в 2005-му році досягла 8-го місця в хіт-параді "Billboard charts".

Напередодні різдва цього року ще один американський електронщик, що виступає під псевдо Sauniks, записав Carol of the Bells в модному нині жанрі дабстеп.

Зробивши своєрідне коло довкола земної кулі, ми повертаємо нашого "Щедрика" на батьківщину.

Зараз ви читаєте новину «Музична шпаргалка: Український "Щедрик" повернувся на батьківщину завдяки Голлівуду». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

1

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі