Ексклюзиви
вівторок, 06 грудня 2011 20:30

"Марія Матіос нагадує Мопассана, тільки жахливішого"
8

Фото: Фото: Наталія Чубенко

Француз Гійом Колін за три роки вивчив українську мову та читає Матіос і Шкляра.

35-річний аташе з питань наукового та університетського співробітництва України і Франції Гійом Колін працює в Україні три роки за чотирирічним контрактом. Розповідає, що легко вивчив українську мову, тому що вона милозвучна, і тепер може дозволити собі читати українських письменників в оригіналі.

"Перша книга, що потрапила мені до рук, був "Гудзик" Ірен Роздобудько, - розповідає француз у кав'ярні Французького культурного центру у Києві. - В неї мова проста, тому читалось легко. Зацікавила тим, що описує Україну часів перебудови".

"Роздобудько мені нагадала книжки Марініної. Її не детективи, а серію "Кто знает". Шклярем зацікавився через скандал із Шевченіівською премією. Через цей ажіотаж вирішив, що це важлива людина, і що її твори потрібно прочитати. Тим більше, що я працюю у сфері освіти та науки, а тут замішаний Табачник. На перший погляд міністр освіти Дмитро Табачник видався культурною людиною. Наче делікатний, розумний. Однак коли починає говорити про свої реформи, розумієш, що це не так", - ділиться французький гість.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Марія Матіос написала "дуже гарячу книжку"

"Мені цікавіший стиль Марії Матіос, - зізнався Гійом. - Хоча у неї більше незрозумілих для мене слів, бо вона вживає діалектизми. Матіос мені нагадує Мопоссана: пише коротко і ще більш жахаюче. Враження потужні. Прочитав її "Вирвані сторінки з автобіографії". Знову про радянські часи. Але Карпати — це зовсім інший світ. Досі знав лише про життя в Москві. А тут — село, гори, інше ставлення до всього. До цього роману я читав "Москалицю". Але не дочитав до кінця. Важко було, вражень сильних набрався. Замкнуте коло, жахливі стосунки між людьми, це дуже депресує".

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Забужко: "Проблема покоління - ми бігаємо в навушниках і не бачимо одне одного"

Твори Оксани Забужко прес-аташе почав читати через те, що з нею зустрівся.

"Дуже енергійна, космополітична, сильна і самотня особистість. Сумніваюся, що вона типова українка. Хоча дедалі більше українки стають схожими на неї. На відміну від Франції, в Україні жінки справляють враження домінантних над чоловіками. У цьому й парадокс: Україна - зовсім не феміністична, традиційна країна. Француженки боряться за емансипацію, а тут вона зашкалює. Прочитав Забужкове "Листування з Шевельовим". Забужко читати легко, бо вона використовує англицизми й жаргон. У неї мова молода", - вважає француз.

Зараз ви читаєте новину «"Марія Матіос нагадує Мопассана, тільки жахливішого"». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

2

Залишати коментарі можуть лише авторизовані користувачі