пʼятниця, 13 грудня 2013 07:15

"Народ давно став розумніший  політиків"

Автор: ФОТО З САЙТА WWW.mollat.com
  Обкладинка французького перекладу роману Андрія Куркова ”Остання любов президента”. Книжка вийшла 2004 року. Головний герой — президент України, обраний 2011-го. Він переживає пересадку серця і загрозу імпічменту
Обкладинка французького перекладу роману Андрія Куркова ”Остання любов президента”. Книжка вийшла 2004 року. Головний герой — президент України, обраний 2011-го. Він переживає пересадку серця і загрозу імпічменту

— Ще ніколи стосунки між владою і суспільством не були такими близькими — вони стояли одне навпроти одного на відстані витягнутої дубинки, — написав 52-річний письменник Андрій Курков на своїй сторінці у "Фейс­буці" зранку 11 грудня після спроби розгону силовиками Майдану.

Напередодні представив у Києві свій перевиданий роман "Львівська гастроль Джиммі Хендрікса". За книжку про Львів 1960-х його висунули на цьогорічну Шевченківську премію.

— Сьогодні бачу сильний вплив Західної України, — каже Курков. — Був на Майдані кілька разів і на плакатах, тентах читав назви райцентрів західних областей. Народ давно став розумніший за політиків. І влада, і опозиція — слабкі. Влада слабка настільки, що розуміє: якщо здасть когось, увесь "картковий будиночок" Партії регіонів посиплеться. Опозиція запрошувала виступити на Майдані, але мені не потрібен піар і я усвідомлюю відповідальність слів, виголошених зі сцени. Великий натовп не хоче слухати щось бодай трішки складне. Їм потрібно, щоб все було чорним або білим.

Чи є для вас події на Майдані матеріалом для книжки?

— Ні, це матеріал для журналістів і аналітиків, а не для письменників. Як тільки відбуваються якісь важливі суспільні події, хтось уже пише про це роман — гарантую. Так роблять в Америці. Але там письменники розуміють, що треба написати швидко. Книга продаватиметься три тижні, а потім про неї забудуть. У нас всі думають, що про актуальні події треба писати щось вічне. Я не назву вам жодного вічного роману про Чорнобильську катастрофу, хоча одразу після події вийшли кілька книг. А потім, коли можна було зрозуміти й осмислити, ніхто не написав серйозного роману.

2004 року ви видали роман "Остання любов президента". Тоді всі вважали, що він про Віктора Ющенка. Чи схожий президент із книжки на нинішнього ­гаранта?

— Є кілька збігів із реальними сучасними подіями. Так само, як Янукович утік від проблем у Китай, мій герой тікає в Монголію. І президент сусідньої країни в романі залишається при владі до 2016 року, як і Путін.

Які зміни відбулися в суспільстві за роки між двома революціями?

— За цей час з'явилося друге покоління романтиків. Вони відчувають власну гідність, готові ставити питання владі. Це добре. Нами ще досі керують люди радянського покоління, а молоді їх найбільше не сприймають. Молодь дивиться на Україну як на матеріал, з якого можна побудувати європейську державу. Вперше революція розділилася на два майдани: романтичний і професійний. Романтичний збирається на майдан вихідного дня — з родинами, дітьми. Професійний — це кілька тисяч людей, які приїхали на революцію. Набираються досвіду, хтось із них піде в активісти різних політичних партій. Ці майдани мають різні цілі й вимоги. Професійний відгукується на лозунг "Банду геть!", романтичний — на музику, розумні речі. Романтичний майдан може відправити опозицію на перемовини, професійний — вимагатиме імпічменту і "владу на нари".

Зараз ви читаєте новину «"Народ давно став розумніший  політиків"». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 35413
Голосування Які умови миру і зупинення війни для вас прийнятні
  • Відмова від Донбасу, але вивід військ РФ з усіх інших територій
  • Замороження питання Криму на 10-15 років
  • Відмова від Криму і Донбасу за умови надання гарантій безпеки від Заходу щодо всіх інших територій
  • Зупинка війни по нинішній лінії фронту
  • Лише повне відведення військ РФ до кордонів 1991-го
  • Ваш варіант
Переглянути