На запрошення мера Полтави 28 березня місто відвідав російський поет Євген Євтушенко, 75 років.
— За батьком я мав німецьке прізвище Гангнус, — розповідає на прес-конференції. — У грудні 1941-го приїхав в евакуацію до бабусі на станцію Зима в Іркутській області. Там зіткнувся з гострою на язик сибірською шпаною: терпів образливі дражнилки. Бувало, навіть відмовлявся йти до школи. Моя мати Зінаїда Євтушенко була розлучена з батьком, тож вирішила переписати мене на своє прізвище.
У свідоцтві про народження з"явилося не тільки нове прізвище, а й нова дата — 1933-й замість 1932-го. Євтушенкові відняли один рік, бо щоб повернутися до Москви з евакуації, дітям старшого віку треба було мати особливу перепустку.
Нещодавно голова ізраїльського відділення Всесвітнього конгресу російськомовних євреїв Юлій Кошаровський висунув Євгена Євтушенка на Нобелівську премію з літератури. Розмір винагороди — 10 млн шведських крон — майже $1,5 млн.
— Деякі російські газетки написали, що на премію мене номінував Ізраїль, — пояснює поет. — Це не так. Мене висунув конгрес євреїв. І не тільки за поему "Бабин Яр", а за творчість узагалі. Якщо мені дадуть нагороду, то не відмовлюся.
Євтушенко вважає, що нині в Росії й Україні бракує сильних молодих поетів. Тому старше покоління має підтримувати атмосферу очікування поезії. Без неї народження великих письменників неможливе.
Насамкінець більш як годинної прес-конференції поет охоче роздає автографи. Хоч помітно, що він утомився.
О 18.00 в палаці "Листопад" розпочався творчий вечір Євтушенка. Зал ледве вмістив охочих послухати його поезію. Автор читав вірші, розповідав про знайомство з Борисом Пастернаком і музикантами "Бітлз". А наостанок разом зі солісткою Запорізької філармонії виконав кілька шлягерів 1960-х. Зокрема, "Бежит река". Цю пісню, каже, вважають народною. Насправді автором слів є він. Таке визнання, за словами поета, тішить його найбільше.
Твори поета переклали 72 мовами
Євген Євтушенко почав друкуватися 1949 року. У 1951–1954-му навчався у Літературному інституті в Москві. Нині є членом Американської і Європейської академій мистецтв. Його твори переклали 72 мовами світу. Чотири рази був одружений. Першу жінку Беллу Ахмадуліну в нього відбив письменник Юрій Нагібін. Натомість Євтушенко відбив Галину Сокіл у поета Луконіна. Третьою дружиною стала англійка Джан Батлер. Четвертою — випускниця медичного училища Марія Новикова. Усі дружини і п"ятеро синів, за словами Євтушенка, спілкуються між собою.
Нині поет живе переважно в США. Має двох псів. Викладає американським студентам російську культуру, літературу, показує їм російські фільми. Каже, що їм подобаються "Зозуля" і "Летять журавлі".
— "Нічний дозор" рознесли в пух і прах, — додає.
Коментарі