Устройства для перевода почти в реальном времени постепенно перестают быть фантастикой.
Компания Waverly Labs на технологической выставке CES-2019, которая проходит с 8 по 11 января в Лас-Вегасе, представила свои наушники Pilot, которые могут выполнять синхронный перевод на 15 языков, пишет AFP.
Такие наушники стоят $180-250. Если они есть в обоих собеседников, каждый из них может общаться на родном языке.
Журналист, говорил по-французски, с помощью этих наушников нашел общий язык с англоязычным Эндрю Очоа, председателем Waverly Labs.
Перевод осуществлялся через облачный сервис смартфона Очоа. Приложение также может создавать письменное транскрипцию разговора.
По словам главы Waverly Labs, компьютерные мощности в онлайн-центрах обработки данных интерпретируют сказанное и предоставляют соответствующие переводы слушателям, которые участвуют в разговоре.
В результате может потребоваться несколько секунд для интерпретации.
Универсальные синхронные переводчики становятся все более доступными. Качество перевода растет благодаря увеличению мощности и скорости мобильных устройств, развития машинного обучения и качества технологий беспроводной связи.
По словам Очоа, около 35 тыс. пар наушников Pilot были проданы менее чем за год. Причем клиенты, в том числе такие компании, как гостиницы, заинтересованы в привлечении клиентов, говорящих на разных языках.
Китайская компания TimeKettle была на выставке CES с наушниками WT2, которые работали аналогично Pilot.
Устройство Pocketalk, что демонстрируется здесь японской фирмой Sourcenext, вывело смартфоны из уравнения перевода и надеются стать хитом во время Олимпиады в Токио в 2020 году.
"Мы поняли, что, думая о Олимпийских играх 2020-го, многие японцы говорят только по-японски", - сказал представитель Sourcenext Ричард Галлахер.
По словам Галлахера, Pocketalk, напоминающий мобильный телефон раннего поколения, мог переводить 74 языка и стоил $299.
"Благодаря машинному обучению он постепенно понимает вас лучше, ваше произношение", - сказал он.
Галлахер отметил высокие продажи, особенно в сфере розничной торговли, такси, гостиниц или ресторанов.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Samsung порадовал оригинальной новинкой
Последняя модель Translator стоила около $400.
Между тем, Google предлагает бесплатное программное обеспечение для перевода, которое связано с его наушниками Pixel, выпущенными 2 года назад.
Жители Швеции массово вживляют подкожный микрочип, который позволяет оплачивать покупки в магазине, проезд в транспорте, а также использовать в качестве пропуска на работе.
Чип избавляет от необходимости носить множество различных карт, которые занимают много места.
Комментарии