Ексклюзивы
вторник, 20 ноября 2012 17:07

"Нам надо выжить" - президент "Roshen" о замене украиноязычных надписей на конфетах русскоязычными

"Нам надо выжить" - президент "Roshen" о замене украиноязычных надписей на конфетах русскоязычными
Фото: zotov-news.blogspot.com

Кондитерская корпорация "Roshen" заменила украиноязычные надписи на конфетах русскоязычными. Почему это произошло, накануне своего рабочего визита в Будапешт прокомментировал Gazeta.ua 45-летний президент "Roshen" Вячеслав Москалевский.

Когда именно заменили украиноязычные этикетки на русскоязычные и почему?

- Наверное, в мае. Мне странно, что обсуждается именно этот вопрос. У нас триста наименований. Речь идет о некоторых, которые продаются в России и Украине - шоколадки и шоколадные "Батоны". У нас задача вообще выйти в латиницу, к сожалению. Потому что на кириллице товар не продается нигде, кроме Украины, России и Беларуси, стран бывшего Радянсього Союза. Даже китайцы просят убрать кириллицу.

Из каких соображений изменили украиноязычные надписи на этикетках русскоязычными?

- Это очень просто. Чтобы не платить стоимость этикетки. В одной стране нужно продавать на одном языке, во второй - на втором, в третий - на третьем. Поэтому мы исходим из того, как найти язык, понятный всем, не нарушать законодательство, которое в каждой стране свое. Вот так появилась эта продукция.

Обязательно было менять украиноязычные обертки на русскоязычные в Украине?

- У нас всего две страны, которые потребляют шоколад. Это Россия и Украина. Все. Мы ищем тот язык, который понятен и там, и там.

Думали о возможном падении продаж, связанные с нежеланием украинцев покупать шоколад в русскоязычной обертке?

- Я здесь родился, в Киеве. Думаю, мы этого избежим. Не помню, чтобы когда-нибудь вопрос стоял так принципиально.

Читали отзывы в социальных сетях, где "Roshen" называют русифицированной ядом?

- Знаете, есть такое понятие - тролли? Так вот я к этому так и отношусь. Самое главное, что я пишу везде "Сделано в Украине". Горжусь тем, что оно сделано в Украине, в первую очередь. И объем экспорта у нас составляет в год около 400-450 миллионов долларов. Передо мной в офисе висит украинский флаг. И я считаю, что подобный вопрос, ну как вам сказать? .. Мне грустно, когда Львовский автобусный завод ничего не производит. Понимаете? Это меня больше волнует. А когда начинаются эти вопросы, поскольку у нас есть главный владелец, который занимается политикой, а политика воняет, простите, дерьмом, ну, я говорю то, что думаю ... Поэтому я спокойно к этому отношусь. Лет десять назад я общался с винницким УНА-УНСО. Они изучали полностью все мои, сделанные в Виннице, конфеты. Был у меня когда-то такой "Кролик Кузя", такая была у меня ерунда. И я дебатировал по данному вопросу. Если люди изучают этот вопрос, пусть изучают уже все, всю продукцию. Но проблема в том, что нам надо выжить, понимаете? Вот и все. Как компании. Пережить этапы продажи валютной выручки, с курсом доллара, со всем остальным ... Я уважаю украинский рынок, мы украинская компания. Я это официально заявляю. Многие пишут, что "Сделано в Украине"? А мы пишем!

То есть, русскоязычные обертки в Украине снимать с продажи не планируете?

- Нужно же меня обгадить? Ну вот понимаете, мне некогда этим заниматься. Когда я уйду на пенсию, я тоже буду писать какие-то письма.

Сейчас вы читаете новость «"Нам надо выжить" - президент "Roshen" о замене украиноязычных надписей на конфетах русскоязычными». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

154

Оставлять комментарии могут лишь авторизированные пользователи

Погода