пʼятниця, 15 червня 2012 06:30

Англійцям найбільше сподобався компот

Автор: фото: Сергій Старостенко
  Британець Адам уперше в житті куштує квас у центрі Києва. Поряд стоять його друзі. Вони приїхали до української столиці за два дні до матчу між Англією та Швецією
Британець Адам уперше в житті куштує квас у центрі Києва. Поряд стоять його друзі. Вони приїхали до української столиці за два дні до матчу між Англією та Швецією

— Схоже на баранячі тельбухи, — пробує шматочок сала на Житньому ринку Києва 24-річний англієць Том. Піднімає вгору великий палець. — Їх у нас добре просмажують. Потім їдять під пиво. Народна страва. А ось такого нема, — показує на телячий хвіст, що звисає з прилавку.

Том, 25-річний Адам і 22-річний Крістофер приїхали з Лондона на матч Англія — Швеція. Адам — банківський працівник, Том — фінансист, Кріс поки що навчається. В Україні всі вперше. Вже встигли побувати в Донецьку.

— Трохи нагадує наш промисловий Ліверпуль, — каже Кріс. — Є старі пошарпані будівлі. Є гарні сучасні. Думали, там пам'ятники Леніну мало не на кожному кроці, а побачили тільки один. У Британії всі казали, що Донецьк — бандитське місце. Була резонансна телепрограма про нетерпимість до іноземців. Але насправді всі виявилися дуже дружніми.

Адам один раз зіткнувся з агресією — з нього намагалися зірвати футболку англійської збірної. Але то був російський фанат.

— Він постійно кричав: "Я — русский!" і мав дуже детальні татуювання на спині, згадує Адам. — Не розумію, що він із друзями робив на матчі між Англією та Францією.

На ринку пробуємо черешні. В Англії їх нема — є просто солодкі вишні. Продавці припрошують — простягають кілька ягід. Британцям подобається, але купувати не поспішають. Упізнають на прилавку чорниці, порічки. Такі вони купують у супермаркетах. А ринки, як в Україні, трапляються лише в сезон у містечках. Там скуповуються старші люди.

Зрештою гості беруть стакан малини на всіх. Тішаться низькими, як для них, цінами.

— Ми не голодні, — говорить Крістофер. — У нічному поїзді з Донецька попутники їли варені яйця. Було дуже жарко, вікно не відкривалося. Аромат стояв іще той.

— Варені яйця — це жахливо! — додають інші хлопці.

Приглядаються до вітрини з рибою. Бачать чорну ікру по 4,5 тис. грн за 250-грамову баночку.

— Це законно? — дивуються. У Британії чорну ікру продавати заборонено, бо осетри під охороною.

Йдемо до Дніпра. Британців дивує відсутність міліції.

— На чемпіонаті світу в Південній Африці поліцейські стояли так часто, як тут  ліхтарі, — згадує Том. — Коли я їхав в Україну, казав батькам: навряд чи там безпечніше, ніж у Африці.

У цю мить позаду кричить жінка з клунками:

— Ну дайте уже пройти! Никак не могу обойти.

— Якась хуліганка, — знизують плечима англійці.

— А де ваші безпритульні? — питає Крістофер. — У наших великих містах їх повно.

За кілька секунд їхня увага переключається на дівчат. Ті проходять повз, чують англійську й усміхаються. Питаємо, чи складно у Британії знайти пару.

— Хорошу — непросто, — кривиться Адам. — У нічних клубах семеро з десяти — хлопці. Дівчата нерідко грублять. Поводяться, наче вони королеви на троні.

— Чули, тут навпаки, але нас дивує стиль — довгі нігті, високі підбори. Носять спеціальні бюстгальтери, в яких груди видаються вищими, — говорить Кріс. — У нас так поводяться ті, у кого низький достаток, погано з освітою.

— А у вас іще відбуваються топлес-протести? — жвавішає Том. Має на увазі виступи дівчат з угруповання "Фемен". — Думаю, чимало британців приїхали тому, що в Україні можна побачити цих дівчат.

У кафе вся увага персоналу — на британців. Ламаною англійською розповідають про складники салатів мімоза й олів'є, як готують компот. Намагаються жартувати:

— У нас фірмовий олів'є, такого не спробуєте навіть у Франції! — усміхається дівчина в синій хустці за касою.

Британці розпитують, до чого тут Франція. Дізнавшись, що цей салат там вигадали і він був популярний за радянських часів, беруть дві порції. Пробують усього потроху. Вінегрет подобається найбільше — хоч у Англії не люблять буряк, у цьому салаті він смакує їм. Гречки в них теж нема — кажуть на неї "оці коричневі зерняті".

— Гречки в нас нема, — розповідає Том. — А от котлети по-київськи можна знайти. Не надто популярні, але раз ми в Києві, мусимо скуштувати.

Млинці з куркою та грибами нагадують хлопцям несвіжу їжу з поїзда Донецьк — Київ. Смажена цвітна капуста до смаку, особливо дивує кляр із панірувальними сухарями. Холодний компот з ягід англійці куштують уперше в житті, і він їм подобається найбільше з усього. Називають його "освіжаючим".

На вулиці купуємо бочковий квас — стакан на всіх.

— Як суміш вина з пивом, — сміється Крістофер.

Дивується, що в квасі є трохи алкоголю. Оцінюють його нижче за компот. Півлітра сьорбають годину. Кажуть, у Британії на вулицях кругом продають індійський та китайський фаст-фуд. Він дешевий та поживний. Популярніший за традиційну британську закуску — смажену рибу з картоплею фрі.

Заходимо у фунікулер. У Британії такого нема. У вагончику сидячі місця зайняті. Хлопці пропонують почекати наступного. Щойно поїзд приходить — одразу сідають. Потім Том поступається місцем жінці з немовлям.

— У нас із такими малими дітьми у транспорті не їздять. Надто небезпечно й незручно, — каже. — У метро в години пік значно більше людей, ніж у вас. Щоб зайти у вагони, доводиться пригинатися. Метро будували століття тому, коли люди були нижчі.

Адам додає, що проїзд у лондонському метро — у 15 разів дорожчий, ніж у київському (в Лондоні одна поїздка коштує 3 фунти — 30 грн, в Києві — 2 грн).

— Дуже шкода, що майже ніхто не говорить англійською. Видно ж, що стільки цікавого мають сказати, а не можуть. В Донецьку ми вивчили "спасибо", "пока", "пиво", "выпьем".

Заходимо в ірландський паб "Ґолден ґейт" біля Золотих воріт. Персонал непогано говорить англійською: це місце часто відвідують іноземці. З українського пива англійцям радять "Микулинецьке". Ті беруть по півлітра.

— Солоденьке, — смакує Адам. — Загалом нічого, хоча назву сам не вимовлю.

Зараз ви читаєте новину «Англійцям найбільше сподобався компот». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

22

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути