Андрій Шевченко сказав, що всі суперклуби Італії були шоковані, коли "Челсі" вдалося схилити форварда до переїзду в Англію.
- Звичайно, це було дуже важливе рішення для мене і "Мілана", - сказав Андрій. - Можливо, це було вперше, коли гравець пішов із клубу у розквіт своєї кар"єри, це було незвичайно.
- Думаю, що це було не дуже болісне розлучення. Я тільки хочу подякувати Галліані і президенту Сільвіо Берлусконі, які дуже добре поводилися зі мною. Вони завжди розуміли, що я іду не через гроші, а за сімейними і спортивними обставинами.
Андрій хотів вивчити англійську мову, якою говорять його син і дружина.
- Мені ще складно говорити англійською мовою, але я вже можу розуміти, що ви говорите. Моя дружина спілкується з моїм сином англійською, ми всі хочемо спілкуватися цією мовою. Сподіваюся, що через 3-4 місяці це стане можливим., - розповів футболіст.
- Я буду говорити англійською мовою щодня на тренувальному полі, для мене дуже важливо мати можливість спілкуватися з партнерами по команді, тренерами, пресою і вболівальниками на англійській. У моїй родині говорять англійською мовою, російською та італійською. Дві мови - для дитини важкувато, три - занадто складно, але він впорається. Моя дружина зараз тут зі мною, тому я вчуся швидко.
Шевченко говорить про Жозе Моурінью як про справжнього професіонала.
- Я завжди казав, що він серйозний професіонал і дуже мила людина, - сказав Андрій про свого нового тренера. - Коли я перший раз з ним зустрівся, підтвердилося це і багато чого іншого. Він говорив розумні речі, і я дуже радий, що містер Моурінью сказав їх, особливо приємно було чути їх з вуст одного з кращих тренерів у світі.
- З ним дуже цікаво розмовляти. Я повинен довести на полі, що він не помилився, вибравши мене. Я проговорив з ним довго і відчув, що він особливий і дуже розумна людина, як і будь-яка інша, хто знає дуже багато про футбол, - сказав Андрій, повідомляє Champion футбол.
Коментарі