Українську мову слід переводити на латиницю і очищати від "московських" слів. Про це пише в газеті "День" незалежний експерт Анатолій Павленко.
"Українська мова здатна сама себе захистити. Для цього необхідно реалізувати мінімум два рецепти. Перший - це ліквідація "українських" слів, нав'язаних московською владою за 70 років, оскільки більш ніж достатньо українських синонімів, які є навіть у "сталінських" словниках і повернення хоча б на рівень 20-х років XX століття. Другий - перехід на латиницю ", - пише Павленко.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Мовний закон не пройде, але треба думати про найгірше - Яценюк
Автор підкреслює, що кирилиця не є такою цінністю, яку потрібно ревно охороняти. А введення латинки для української мови змусить громадян або вивчити українську, або найняти перекладача. Прикладом цьому є слов'янські мови: польська, чеська, словацька, сербська (кирилиця впевнено і швидко витісняється латиницею), йдеться в публікації.
"Балачка про мови вже набридла. Гаслами і примусом зробити українську мову єдиною і затребуваною в Україні неможливо. Ця проблема вирішиться, коли українська мова стане необхідною в повсякденному житті. Коли громадянин України, у якого проблеми з українською мовою, зіткнеться з труднощами, бажаючи придбати в магазині хліб чи горілку, не кажучи про роботу, то він буде змушений її вивчити. Це питання без примусу можна остаточно вирішити за 15-20 років, але для цього повинна бути державна програма ", - резюмує експерт.
Коментарі
107