Ексклюзиви
Вівторок, 13 листопада 2007 13:44

Фредерік Бегбедер написав роман про Росію

12 листопада до Києва прилетів 42-річний французький письменник Фредерік Бегбедер. Він - автор шести книжок, рекламіст. 2000-го його роман про рекламний бізнес "99 франків" став бестселлером у Франції. Але після виходу цієї книжки Бегбедера вигнали з роботи в рекламному агентстві "Young and Rubicam".

У Києві Бегбедер презентував сьомий роман "Ідеаль". Його видало російське видавництво "Иностранка" накладом 30 тис. примірників. В Україні книжка коштує 28 грн. Бегбедера до Києва запросило видавництво "Махаон-Україна".

- Роман "Ідеаль" - це репортаж, написаний під впливом творчості Федора Достоєвського, - каже Бегбедер на прес-конференції у Києві. - Це - продовження роману "99 франків", який екранізували два місяці тому у Франції.

Головний герой - рекламіст Октав Паранго. Він приїхав до Росії шукати нове обличчя для рекламної кампанії косметики з назвою "Ідеаль". Події відбуваються у Москві 2006-го. Октав ходить по нічних клубах Москви та Пітера, сповідується православному священику, а наприкінці підриває московський Храм Христа Спасителя.

- Я був у цьому храмі, - каже Бегбедер. - Його відбудували нещодавно, а колись на його місці був басейн. Якби я писав роман про Київ, - додає письменник, - імовірно написав би про Майдан Незалежності.

Каже, що в "Ідеалі" описав військовий завод у Чечні.

- Вигадав його, - зізнається письменник. - Хотів би відвідати такий завод, але я не думаю, що він би виглядав так, як я його уявив.

Головного героя Октава Бегбедер писав із себе. Октав переживає кризу 40-річного віку, вдруге невдало одружився.

- Октав, як і я, спочатку плутає поняття самотності і свободи, - пояснює Бегбедер. - Він вважає себе вільною людиною, як і Росія. Але потім дізнається, що не тільки він не вільний, але й Росія не вільна. Але в дечому ми з героєм відрізняємося, - запевняє Бегбедер. - Я не спав із 14-річними дівчатами.

Зізнається, що писати книжку йому заважали лінощі.

- Бували дні, коли я писав тільки одну фразу. Це залежало від кількості алкоголю, вжитого ввечері, - жартує Бегбедер. - Сюжетів не програмую. Це приходить, як кохання, - несподівано. Часто щось занотовую, не думаючи про книгу, а потім бачу, що виходить якась розповідь.

Бегбедеру не подобається обкладинка роману "Ідеаль" у російському виданні. Там зображена жіноча грудь у формі яйця.

- Мені більш подобається французьке видання, - зізнається письменник. - На ньому чорно-біле фото дівчини, нагадує знімки 60-х років. Росіяни більше дивляться на жінку, як на якийсь предмет, а французи залишаються романтиками.

Зізнається, що раніше видавці вказували йому, як треба писати.

- Я тоді ще більше додавав того, що видавцям не подобалося. А тепер, що б я не зробив, вони задоволені. Тепер можу написати будь-яку дурницю, а видавець скаже, що це цікаво. Добре, що є кілька близьких людей, яким я довіряю.

Журналісти поцікавилися, чи читав Бегбедер українських письменників.

- Тільки Гоголя, якщо його вважати українцем, - зізнався Фредерік. - Дуже прикро для історії і літератури, що він спалив другий том "Мертвих душ". Зараз читаю роман російського письменника Євгена Гришковця "Рубашка".

Хтось запитує Бегбедера, чи вважає він себе геніальним.

- Да, да, да! - викрикує російською письменник, підскочивши зі стільця.- Це жорстоке запитання. Бо неможливо на нього відповісти, не ставши посміховиськом.

- Бегбедера не варто читати, - каже "ГПУ" український письменник Юрій Винничук. 55 років. - Це примітивний письменник. Його роман "99 франків" слабкий. Бегбедер намагається епатувати, щось вимислювати, але у нього слабкий невиписаний стиль. Є багато сучасних письменників, які більше варті уваги. Наприклад, американець Пол Боулз.

Київська презентація роману "Ідеаль" пройде сьогодні, 13 листопада, в 16:00 в магазині "Будинок книги та медіа". О 19-ій у київському ресторані "ФонДюБар" відбудеться вечірка з нагоди приїзду письменника в Україну.

Зараз ви читаєте новину «Фредерік Бегбедер написав роман про Росію». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише авторизовані користувачі

Голосів: 1416
Голосування Яка українська пісня краще підійде для виконання стриптизу?
  • "Блюз еротичних думок" - Михайло Поплавський
  • "Ні обіцянок, ні пробачень" - Віктор Павлік
  • "117-та стаття" - "Брати Гадюкіни"
  • "Вовчиця" - Олег Винник
  • "Сьюзі" - "Океан Ельзи"
  • "Шаленій" - Гайтана
  • "Гуцулка Ксеня"
  • "Поліна" - "Бумбокс"
  • "Make Up" - The Hardkiss
  • "Без тебе" - O.Torvald
  • "Роби любов" - гурт [O]
  • "Змія" - Vivienne Mort
Переглянути
Погода