Ексклюзивы
пятница, 18 апреля 2008 12:45

Ученые назвали самую трудную профессию

Исследователи Рочестерского технологического института пришли к выводу, что работа сурдопереводчика является наиболее трудной профессией в мире.

Специалисты сообщают, что согласно данным исследования, переводчики с языка глухонемых испытывают намного больше физических нагрузок, чем работники опасных промышленных производств.

Сурдопереводчики, по словам экспертов, подвержены в большей степени усталости и потере внимания, нежели люди других профессий. В результате чего переводчики с языка глухонемых намного чаще получают различного рода травмы и испытывают серьезные психологические стрессы.

Необходимо отметить, что подобных исследований ранее практически не проводилось, сообщает NEWSru.

Сейчас вы читаете новость «Ученые назвали самую трудную профессию». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосов: 35413
Голосование Какие условия мира и остановка войны для вас приемлемы
  • Отказ от Донбасса, но вывод войск РФ со всех остальных территорий
  • Замороження питання Криму на 10-15 років
  • Отказ от Крыма и Донбасса при предоставлении гарантий безопасности от Запада по всем остальным территориям
  • Остановка войны по нынешней линии фронта
  • Лишь полный отвод войск РФ к границам 1991-го
  • Ваш вариант
Просмотреть