
Экс-президент Виктор Ющенко согласился сдать кровь в рамках расследования уголовного дела по факту его отравления.
Об этом на пресс-конференции сказал генеральный прокурор Виктор Пшонка.
"Ко мне обратился экс-президент Ющенко несколько дней назад. Он написал обращение, в котором сказал, что готов пойти на дополнительную экспертизу", - рассказал генпрокурор.
Он подчеркнул, что теперь при наличии согласия Виктор Ющенко будет проводится экспертиза и дело будет расследоваться дальше.
"Если он готов, то мы будем дальше расследовать это уголовное дело", - отметил Виктор Пшонка.
Генпрокурор также заверил, что ведомство не будет затягивать с проведением экспертизы.
11 апреля первый заместитель генерального прокурора Украины Ренат Кузьмин заявил: "В уголовном деле нет достаточно доказательств, подтверждающих факт отравления экс-президента Ющенко, нет данных... что в крови Ющенко обнаружен яд... В деле есть доказательства, что диоксин в крови президента не был обнаружен".
Он подчеркнул, что с учетом таких противоречивых данных следователь обязан, устраняя противоречия, провести повторную экспертизу.
"Если Виктор Андреевич Ющенко не сдаст кровь, мы вынуждены будем уголовное дело по факту отравления прекратить", - подчеркнул Кузьмин.
Комментарии
3Естественно, что приехав во Францию, например, Николая знакомые и друзья могут для удобства называть Николя. Но никто не станет там заставлять менять имя в документах. Так же Николай, живущий в Украине, может и не против, что его в украинской речи называют Мыколой, равно как и в России часто говорят не Николай, а Никола. Да вообще разная традиция у разных народов. Но в документы должно писаться одинаково. Ну а насчёт Август-Серпень хоть и шутки это всё, но вот если взять из славянских языков, например, Николая Костова, болгарского тренера львовских Карпат, официально его зовут в украиноязычной сфере Ніколай Костов, а не Микола Костов. И никто не возмущается,.. или к своим гражданам отношение хуже, чем к иностранцу?
Ну ведь тупость была ОЧЕВИДНАЯ !!! Майкл Джексон -- это Михайло Джексон )))))))) Надо было переводить имена вообще основательно, например: Пётр с греческого - это камень.Вот и писали бы Камінь, а то Петро ))))) Хотелось бы знать, КТО такую глупость, как перевод имён и фамилий допустил ?
Колесниченко кумир всех хохлов.Молодец Вадим.
Думаю що це добре що кацапня буде писати імена російською. Будемо знати хто є хто.
все хохлогниды скоро исчезнут,це ни секрет для мировой спильноти,да хохлотварь?
БЫДЛЯК ПРИКАЦАПЛЕНЫЙ ! МОЗГИ ПРОМОЙ!!!
Не переводятся не только имена и фамилии, но и названия: например, "Большой театр" на английском будет писаться как "Bolshoj theater". Украинезаторы, блин ...
не віриться -що Серпень ...



То що,відтепер, Вадим в перекладі на українську буде Гівмнюк і то лише при прізвищі Колісниченко.
нет уж, срочно в миколи, все, кто и не мыкола
Слава Богу! Досить поганити давньоруське ім'я МИКОУЛА (саме так, через літеру ОУК воно писалося в давнину) грецьким ім'ям НИКАЛАЙ.
Сподіваюсь всі пам'ятають МИКОУЛУ СЕЛЯНИНОВИЧА - давньоруського храбра (чи пак, по татарськи "багатьіря")?!
Тож нефіг слов'янське ім'я перекладати на грецький манір!
Мукола - это как-то рагульно.
То же самое касается названия города Николаев, названного русскими в честь взятия турецкой крепости Очаков в день святого Николая.