четвер, 30 жовтня 2014 13:21

"Біль і запах Майдану законсервувала на папері" - у Києві презентували збірку про Євромайдан
11

Фото: Сергій Старостенко

29 жовтня у столичній книгарні "Є" відбулася презентація збірки "Євромайдан. Хроніка в новелах", виданої літературною агенцією "Discursus". До неї ввійшло 28 найкращих новел, які брали участь у конкурсі "Новела по-українськи" від журналу "Країна".

"Спочатку думав відсилати на конкурс іншу новелу. У ній описав історію, розказану моїм львівським знайомим Лук'яном. Під час подій на Майдані він був в одній із сотень самооборони. До них прибився якийсь сирота з Донецька. Всі ці дні він пережив разом із хлопцями, ризикував життям, навіть був пораненим.  Після Майдану поїхав у Львів до своїх побратимів.  Зустрівся із хлопцями і вони почали йому шукати якусь роботу. Згодом цей сирота у когось із хлопців вкрав мобілу, планшет, велосипед і кудись зник. Ця історія дуже вразила і вирішив перенести її на папір. Сподівався відсилати її на конкурс. А потім пішов ставити чайник - раз — і, як картину маслом, побачив інше оповідання", - розповів Владислав Івченко із Сум.

Його новела "Стоїмо" стала переможницею конкурсу. У ній йдеться по колишнього зека, який доглядає паралізованого батько. Лише через це він не може поїхати на Майдан.

"Новелу про колишнього зека і його батька написав за день до дедлайну", - додав він.

Бібліотекар Марина Єщенко з Києва написала новелу "Революціонер". У конкурсі вона зайняла друге місце.

"Всі свої твори пишу у бібліотеці, де працюю. Особливість цієї новели у тому, що написала її вдома, лежачи на ліжку. На нетбуці переписувалася із подругою і раптом відчула, що прийшла натхнення. Почала набирати текст. За годину новела була готова. Була здивована, бо раніше вдома мені не писалося",  - розповіла вона.

"Першою новелу прочитала моя подружка. Разом з нею ми вивчали українську філологію в педагогічному університеті ім Драгоманова. Постійно їй першій надсилаю свої твори, бо знаю, що завжди говорить мені правду. Подруга мій текст одобрила, хоч дуже рідко це робить", - поділилася Марина.

Свою новелу "Тато, таточко" Олександра Бичковська написала 20 лютого після того, як день працювала волонтером у Михайлівському соборі.
"Разом із друзями ми там сортували ліки і робили бутерброди. Мамі обіцяла себе берегти, тому на сам Майдан не ходила. У Михайлівському бачила поранених і померлих. Це було страшно. Коли повернулася додому, відчула потребу викласти все це на папері", - розповіла Олександра.

"Новелу писала насамперед для себе. Законсервувати біль і запах Майдану неможливо, та я спробувала зробити це на папері. Люди, які прочитають новелу, знову повернуться на Майдан і згадають ціну нашої свободи", - додала вона.

Конкурс "Новела по-українськи" проходив вдруге. До участі приймали раніше непубліковані тексти українською мовою обсягом до 10 тис знаків. Тема — Майдан і все до нього дотичне. Роботи оцінювали анонімно представники редакції та письменники Антон Санченко, Павло Вольвач, Андрій Кокотюха, Лариса Денисенко, Василь Карп'юк. Наступний конкурс "Новела по-українськи" відбудеться навесні 2015 року.

Зараз ви читаєте новину «"Біль і запах Майдану законсервувала на папері" - у Києві презентували збірку про Євромайдан». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі