пʼятниця, 15 лютого 2019 06:30

Європейські аеропорти виправляють написання Kiev на Kyiv

Європейські аеропорти виправляють написання Kiev на Kyiv
Європа виправляє Київ. Фото: Ukraine Today

Міжнародні аеропорти позитивно реагують на звернення українських дипломатичних установ про введення правильної транслітерації назв українських міст англійською мовою.

З 12 лютого 2019 в Міжнародному аеропорту ім. Ференца Ліста в Будапешті також введено написання англомовної назви столиці України KYIV, повідомляє Дзеркало тижня.

На сайті Талліннського аеропорту рейс з київського аеропорту "Бориспіль" вказано KYIV BORYSPIL.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Поломка експресу Київ-Бориспіль: що робити пасажирам, які запізнилися на літак

У жовтні 2018 року МЗС України та Центр стратегічних комунікацій StratCom Ukraine організували онлайн-кампанію #CorrectUA, яка передбачає звернення до іноземних ЗМІ з метою коригування правопису назви столиці - #KyivNotKiev.

Зараз ви читаєте новину «Європейські аеропорти виправляють написання Kiev на Kyiv». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 79692
Голосування Підтримуєте введення біометричного контролю на кордоні з РФ?
  • Підтримую. Тепер потрібно заборонити українцям їздити в Росію
  • Ні, нічого не дасть крім черг на кордоні
  • Потрібно вводити візовий режим
  • Краще заборонити росіянам в'їзд в Україну
  • Це нічого не дасть. Злочинці з РФ все рівно знаходитимуть способи потрапити в Україну
  • Досить повністю припинити транспортне сполучення з РФ
  • Сумнівне рішення. Такий контроль ще більше провокуватиме Росію. Можливе загострення на Сході
Переглянути