"Сусідчина дитина ходить у підготовчу групу дитячого садка. Вихователька вчить їх голосних і приголосних букв. І тепер моя дитина повторює за сусідчиною, що Я, Ю, Є, Ї — це м"які приголосні, бо так її навчили за новими правилами. Хіба так правильно? Я боюся, що дитина зараз це засвоїть, а в школі доведеться перевчати".
Запитує Наталія Шевчук, Київ
— Із часів, коли мама дитини ходила в школу, українська фонетика не змінилася, — каже професор філології 76-річний Іван Ющук, автор шкільних підручників з української мови. — У садку дитині достатньо чітко пояснити різницю між буквами і звуками. Але видно, що ці відмінності не усвідомила ще сама вихователька. Бо не буває голосних і приголосних букв — є лише великі й малі. То звуки — голосні й приголосні. І єдиний м"який приголосний в українській мові — це [й].
Залежно від того, в якому складі слова пишемо букви Я, Ю, Є, Ї, вимовляємо їх або одразу як два звуки, або голосний і пом"якшений попередній. Поясніть це дитині так: разом повільно промовте "ялинка" і "няня". У першому слові дитина чітко почує звуки [й], [а], [л], [и], [н], [к], [а]. У другому — два м"яких [н] і два голосних [а]. І нагадайте, що в нашій мові немає слів, які складалися б з самих приголосних.














Коментарі
2