понеділок, 26 січня 2015 13:15

"Ні корови, ні свині, Тільки Сталін на стіні" - антирежимний фольклор 1930-х років

"Ні корови, ні свині, Тільки Сталін на стіні" - антирежимний фольклор 1930-х років

Кожна історична трагедія знаходила відголосок в українській народній творчості, яка ставала своєрідним дзеркалом суспільних перетворень.

Сотні легенд, переказів, пісень, балад і дум залишили для нас доба татарських і турецьких нападів, національно-визвольна війна під проводом Богдана Хмельницького, подвиги запорозьких козаків, руйнування Січі, кріпаччина, рекрутчина…

Голодомор та сталінські репресії стали головними історичними трагедіями українців у ХХ ст. На фоні цих страшних подій виник новий пласт фольклору, який можна назвати антирежимним. Це прозові та поетичні твори, які, на жаль, не тільки не досліджені, а й мало зафіксовані науковцями, адже не лише сам фольклор, його носії, а й збирачі та дослідники піддавались жорстоким репресіям з боку влади.

Пропонуємо вашій увазі кілька вражаючих витримок з книги письменників Володимира Маняка та Олеся Волі "Мор: Книга буття України" та інші документальні дані, пов'язані з антирежимним фольклором 1930-х років в Україні.

Журналіст Сім'я Григорій Федорович згадує сліпого лірника, який співав на базарі в Ромнах:

В тридцять першому году

Вже пізнали ми біду,

В тридцять другому году

Їли люди лободу,

В тридцять третьому году

Помирають находу.

То була, мабуть, його остання пісня. Зненацька підійшли двоє в цивільному і забрали співака". Антирежимний фольклор став причиною загибелі численних співців-кобзарів.

Про кобзаря з Богуслава, закатованого енкаведистами, розповідає Петренко Ничипір Никифорович: "Співав кобзар як ангел небесний, що нічого не боявся […] Вхопили енкаведисти кобзаря під руки і повели кудись. Не втихав трагічний прихлип кобзаревого голосу:

Погляньте, людоньки, який тепер світ настав:

Енкаведист у сліпого поводирем став".

Згадує Сиченко Петро Панасович, уродженець села Ясногородка Макарівського р-ну Київської обл.: "Ходили кобзарі, лірники, старі і малі прохачі. Пригадую хлопчика років десяти-дванадцяти. Ми давали йому по разу вкусити макухи, а він танцював перед нами, приспівуючи:

Мати в СОЗі, батько в СОЗі,

Діти плачуть по дорозі,

Нема хліба, нема сала,

Тільки кіно та вистава,

А на хаті один куль,

Та й то кажуть, що куркуль.

Затримав його голова сільради і відправив у Бишів. Там і загубився його слід."

Ткаченко Віктор Костянтинович із селища Білокуракіно Донецької області розповідає про голову колгоспу Ткаченка В. Ф., який у присутності інспектора  райпарткому проспівав частівку:

Сидить Сталін на лугу,

Гризе кінськую ногу.

Де ж баранина пропала?

Кулаків тепер не стало.

А той доповів у ГПУ про співане головою – і потрапив голова до концентраційного табору.

Нерідко в новотворах 1930-х років використовувалися старі кліше, взяті з історичних пісень, на зразок "Устань, батьку, устань Харку", "Устань, батьку, Калнишевський", "Встань, Богдане, подивися", "Встань, Тарасе, встань, Богдане, повставайте всі гетьмани" і т. п. Народ апелював до нових політичних провідників, але не з любов'ю чи докором, а з великою зневагою і розумінням страшних наслідків їхньої людиноненависницької політики:

***

Устань, Ленін, подивися,

Як в колгоспах розжилися!

Ні корови, ні свині,

Тільки Сталін на стіні.

***

Батьку Сталін, подивися,

До чого ми дожилися:

Хата раком, клуня боком

І кобила з одним оком!

Отже, з певністю можемо стверджувати, що на початку 1930-х років в Україні витворилися нові жанри політичних пісень та віршів, в яких висловлювалась непримиренність до тоталітарного режиму та його представників. Втім, поширення такого антирежимного фольклору зазвичай завершувалося трагедією, а жорстокі репресії чекали як на його виконавців, так і на записувачів. 

Зараз ви читаєте новину «"Ні корови, ні свині, Тільки Сталін на стіні" - антирежимний фольклор 1930-х років». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути