
Журналіст Віталій Портніков вважає, що в Україні потрібно як можна швидше прийняти новий мовний закон. Як приклад вирішення мовного питання він навів Ірландію та Іспанію.
Помірковані журналісти в Ірландії оголосили англійську мову державною на рівні з ірландською. На поч 20 ст ірландською розмовляло 15% населення. Тепер - ніхто, сказав він на презентації книжки "Еврора", передає "Твоє місто".
"В Уельсі, який також є частиною Великої Британії, гельською говорять більше, аніж в Ірландії, яка стала незалежною. Чи маємо ми йти таким шляхом? Я не впевнений. Тим більше, що між бути частиною великої англомовної цивілізації і частиною російськомовної цивілізації – ето двє большиє разніци", - сказав Портніков.
Засновники держави Ізраїль говорили переважно на їдиші - діалекті німецької мови. Вони могли оголосити його державним у Ізраїлі та стати частиною німецької цивілізації. Але вибрали інший шлях.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Яка ситуація з мовним законодавством в Україні
"Але вибір був інший - з точки цивілізаційної ідентичності народу, його історичної ідентичності, хоча цю мову довелося вчити буквально з першої літери. І людям, які зараз репатріюються, також доводиться вчити мову з першої літери. Причому, їх ніхто особливо не примушує. Можна не вчити іврит і розмовляти все життя російською, тільки на певному рівні розвитку та соціального успіху. Ось важливий момент – рівень розвитку та успіху", - наголосив він.
Портніков вважає, що не потрібно нікого примушувати говорити українською.
"Я в цьому впевнений. Але разом з тим, я абсолютно впевнений, що як в Ізраїлі – незнання української мови просто створює для тебе певні обрії подальшого просування. Тобто українська має стати мовою соціальних ліфтів, мовою розвитку", - заявив журналіст.
Він вважає, що крім приймання мовних законів потрібно відкривати безкоштовні школи української мови.
У Раді зареєстрували законопроект 5670-д про посилення ролі української мови у всіх сферах життя суспільства.
Коментарі
4