пятница, 20 сентября 2013 16:15

Книгу о раке перевели на 33-и языка

 

13 сентября на Форуме издателей презентовали книгу Сиддгартхи Мукерджи "Император всех болезней: Биография рака".

В 2011 году за эту работу автор получил Пулитцеровскую премию - одну из самых престижных наград в области литературы, журналистики, музыки и театра в США. Книгу перевели на 33 языка мира и впервые - на украинском в издательстве Жупанского. Выдали при поддержке благотворительной программы "Рак излечим" Фонда Рината Ахметова "Развитие Украины".

"В детской онкобольнице, мы с детьми делали такую ??картину. Они макали ладошки в разноцветные краску и ставили отпечатки на большом листе бумаги. Я повесила эту работу у себя дома, часто смотрю и убеждаю себя, что каждый этот ребеночек должен выжить", - рассказывает на презентации журналистка и телеведущая Ольга Герасимьюк.

Книга написана с научной точки зрения доступным языком американским врачом-онкологом, доктором медицины Сиддгартхом Мукерджи. Автор призывает преодолеть мистический страх перед болезнью и не отворачиваться от больных.

"В Америке рак касается каждой третьей женщины и каждого второго мужчины. В Украине рак касается почти каждой семьи. В нашей стране не хватает литературы, где бы доступного речь шла о таких серьезных вещах с медицинской точки зрения", - говорит руководитель программы фондов Рината Ахметова "Развитие Украины" Олеся Островская-Люта.

Книгу можно приобрести в магазинах за 125 гривен.

Сейчас вы читаете новость «Книгу о раке перевели на 33-и языка». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі