неділя, 03 квітня 2016 19:36

Мої слова щодо публікації у The New York Times неправильно інтерпретовані - Порошенко

Мої слова щодо публікації у The New York Times неправильно інтерпретовані - Порошенко

Президент Петро Порошенко заявив, що його висловлювання щодо редакційної статті у New York Times невірно інтерпретували.

"Мені прикро, що мої слова щодо публікації у респектабельній New York Times були невірно інтерпретовані. Сам читаю це видання і поважаю позицію його редакційної ради", - написав Порошенко на своїй сторінці у Facebook.

Президент також наголосив, що захищав і продовжуватиму захищати Україну на всіх можливих для цього майданчиках.

Нагадаємо, президент Петро Порошенко прокоментував редакційну статтю New York Times під час прес-конференції у ході візиту до США, та заявив, що проти України ведеться гібридна війна, у т.ч. - шляхом розповсюдження інформації, яка дискредитує Україну. У матеріалі NYT зазначалося, що звільнений днями генпрокурор Віктор Шокін під час свого перебування на посаді став символом українсько корупції. У мережі на таку заяву президента відреагували критично, зазначивши, що це є "черговим підтвердженням відсутності політичної волі боротися з корупцією".

Зараз ви читаєте новину «Мої слова щодо публікації у The New York Times неправильно інтерпретовані - Порошенко». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

5

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 79692
Голосування Підтримуєте введення біометричного контролю на кордоні з РФ?
  • Підтримую. Тепер потрібно заборонити українцям їздити в Росію
  • Ні, нічого не дасть крім черг на кордоні
  • Потрібно вводити візовий режим
  • Краще заборонити росіянам в'їзд в Україну
  • Це нічого не дасть. Злочинці з РФ все рівно знаходитимуть способи потрапити в Україну
  • Досить повністю припинити транспортне сполучення з РФ
  • Сумнівне рішення. Такий контроль ще більше провокуватиме Росію. Можливе загострення на Сході
Переглянути