Издательство "Фолио" готовится представить первый тираж перевода повести "Черевички Божьей Матери" одной из популярнейших писательниц Украины − Марии Матиос. Об этом сообщает Cultprostir.
Повесть "Черевички Божьей Матери" посвящена трагическим событиям 1941 года на Буковине. Главная героиня - Иванка Борсук, ей всего двенадцать лет, но она хорошо знает: в мире есть Добро и есть Зло. Девочка оказывается в самой гуще перепетий того времени... Родившаяся на Буковине и прекрасно знающая историю этого края, народные традиции и верования, автор очень точно и красочно описывает жизнь простых буковинцев и те страшные времена, в которых им довелось жить. Как сказала сама Матиос об этой повести: "Это еще одно мое путешествие в украинский исторический ад. Беспощадное путешествие. Без ретуши и без лукавства".
Напомним, что в начале 2015 года в известном французском издательстве "Галлимар" выйдет перевод на французский язык романа Марии Матиос "Солодка Даруся".
Комментарии