среда, 05 октября 2016 15:59

Азаров встревожился изменениями в украинском языке

Азаров встревожился изменениями в украинском языке

Россия встревожилась "абсурдными" изменениями в украинском языке. О них тамошним СМИ рассказал беглый экс-премьер Украины Николай Азаров.

"Никогда не слышал, чтобы морг называли трупарней", - сказал он телеканалу "Мир".

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Организация Азарова попала под санкции

"В Украине разворачивается кампания по замене иностранных, преимущественно русскоязычных, слов неологизмами: резальник - вместо хирург, трупарня - а не морг", - сообщила ведущая телеканала "Мир".

Телеканалы РФ распространяют информацию, что власти Украины декоммунизируют медицинские термины. Так РЕН-ТВ обнародовал сюжет с заголовком: "Украинцы возмутились декоммунизацией "эрекции" в "прутненапряг".

Выводы о таких изменениях в украинском языке российские СМИ, вероятно, сделали из поста Николая Азарова в Facebook.

"Недавно наткнулся на материал, в котором обосновывалась необходимость отказа в специальной литературе от слов (и это для киевского режима в целом понятно), но самое удивительное - от иностранных специальных слов. Предлагалось все заменить только украинским словами. В моем ближайшем окружении много коренных украинцев, и я поинтересовался значениями некоторых слов. Оказалось, что они никогда о них не слышали", написал экс-премьер.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Нардеп объяснила, как лишить Азарова пенсии

Такие переводы слов с русского языка на украинский взяты из обсуждений на форумах в марте 2016-го, а переводы медицинских терминов - из российско-украинского медицинского словаря, изданного в 2000 году в Киеве.

"Российско-украинский медицинский словарь с иноязычными названиями" призван помочь русифицированному врачу овладеть украинской медицинской терминологией и другой лексикой, необходимой для ведения документации и общения с пациентами на государственном языке. В частности слово "эрекция" словарь предлагает переводить как "ерекция" и еще предлагает 12 вариантов. "Билирубин", так возмутивший Азарова, предлагают переводить как "білірубін". А слово "трупарня" есть в разговорном русском языке. Его толкование объясняют некоторые современные русские словари.

Президент Российской академии образования Людмила Вербицкая заявила, что продолжается "бессмысленная попытка по политическим соображениям повлиять на украинский язык".

Напомним, Николай Азаров скрывается в РФ с февраля 2014 года. Получил российское гражданство

Сейчас вы читаете новость «Азаров встревожился изменениями в украинском языке». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

4

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосов: 35413
Голосование Какие условия мира и остановка войны для вас приемлемы
  • Отказ от Донбасса, но вывод войск РФ со всех остальных территорий
  • Замороження питання Криму на 10-15 років
  • Отказ от Крыма и Донбасса при предоставлении гарантий безопасности от Запада по всем остальным территориям
  • Остановка войны по нынешней линии фронта
  • Лишь полный отвод войск РФ к границам 1991-го
  • Ваш вариант
Просмотреть