На выходных в Севастопольском городском театре для детей и молодежи состоялась премьера спектакля "Сватовство в Марьяновке". Это лирическая комедия по пьесе Владимира Канивца "Как наши деды парубко вали".
Работать над постановкой начали в октябре прошлого года.
— Сначала хотели ставить на русском — потому что все наши актеры русскоязычные. Только один говорит по-украински. Однако когда прочитали пьесу в переводе, поняли, что она теряет колорит, — рассказывает постановщик Ольга Ясинская, 39 лет. — "Сватовство в Марьяновке" — это действительно первый спектакль, который поставили в нашем городе по-украински. До этого иногда гастролировали театры с украинским репертуаром.
Задействовали 15 актеров. По словам Ясинской, язык им давался тяжело. Приглашали преподавателя — он учил правильно ставить ударения, исправлял произношение.
Для спектакля изготовили новые декорации из дерева и соломы. Сшили украинскую одежду. На постановку в рамках программы развития и поддержки украинской культуры в Севастополе городская власть выделила 50 тыс. грн. Еще столько же потратил сам театр.
На бесплатный просмотр премьеры пригласили учителей местных школ и чиновников. Билеты на спектакль стоят от 7 до 20 грн.
— Пока продали мало билетов. Для нас это большой риск — денег на этой пьесе мы не заработаем. Если бы нашелся меценат, то этот спектакль держали бы долго, — убеждена Ясинская.
Сейчас театр должен снять "Сватовство в Марьяновке" с репертуара, поскольку не заключил с автором договор на право использования произведения.
Комментарии