В Украине вышло первое пособие для изучения языка идиш на украинском языке "Маме-лошн" ("Родная речь").
Пособие предназначено для изучения идиш на начальном уровне и рассчитано на все возрастные группы. Среди материалов 88-страничного пособия использовано множество рассказов, стихов, песен, поговорок и анекдотов на идиш.
Как отметил автор идеи пособия Марко Файнер на пресс-конференции в четверг в Киеве, это первое пособие по изучению идиш, которое выходит в независимой Украине.
По его словам весь тираж издания в 700 экземпляров будет передан существующим в Украине воскресным школам и курсам изучения идиш.
"Сегодня уже сами евреи отучились от маме-лошн", - заявил М.Файнер, отметив, что сегодня в Киеве вряд ли найдется более 20 человек младше 50-ти лет, которые способны разговаривать на идиш.
Он также сообщил, что планирует в дальнейшем совместно с Еврейским фондом Украины издать украинско-идиш разговорник именно для тех, кто учится разговаривать на идиш в наши дни, сообщает Интерфакс-Украина.
Комментарии
2