Учора 46-річна Катерина Ющенко зустрічалася з дружинами іноземних послів. У столичному Театрі ляльок вона привітала їх із майбутніми новорічними святами і презентувала казку "Мед для мами" Івана Малковича. Дружина президента сама переклала її з української мови на англійську.
Катерина Ющенко — у стилізованому під національний костюмі. Приїжджає на прийом за півгодини до початку. Разом із двома помічницями зустрічає гостей у коридорі. Неподалік жінки в українських костюмах співають щедрівки.
— Я дуже люблю українські казки, — розповідає Катерина Ющенко. — У дитинстві багато перечитала.
У залі гостям пропонують біле та червоне вино. Перша леді фотографується з гостями.
— Подружка Ліда знайшла в одній із київських крамниць перекладену мною книжку, — усміхається дружина президента. — Над нею я працювала майже весь вечір і ніч.
Розповідає, що в дитинстві вірила у Святого Миколая. Каже, що її діти теж у нього вірять.
— Цього року ми подаруємо своїм дівчаткам ляльок, бо вони їх люблять, — говорить Катерина Ющенко. — А Тарасикові — машинку.
Додає, що книжку "Мед для мами" вже читала своїм дітям і вона їм сподобалася.
Коментарі